Preferences=(Caption="Listes de cartes",Parent="RÈseau")
Preferences=(Caption="Cartes matchs ‡ mort",Parent="Listes de cartes",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
[DeathmatchGame]
ClassCaption=Match ‡ mort
GlobalNameChange=" a changÈ son nom en "
NoNameChange=" est dÈj‡ en cours d'utilisation"
MaxedOutMessage= Le serveur est dÈj‡ en pleine capacitÈ.
GameName=Match ‡ mort
TimeMessage[0]=Plus que 5 minutes avant la fin de la partie !
TimeMessage[1]=Plus que 4 minutes avant la fin de la partie !
TimeMessage[2]=Plus que 3 minutes avant la fin de la partie !
TimeMessage[3]=Plus que 2 minutes avant la fin de la partie !
TimeMessage[4]=Plus qu'1 minute avant la fin de la partie !
TimeMessage[5]=Plus que 30 secondes !
TimeMessage[6]=Plus que 10 secondes !
TimeMessage[7]=5 secondes...
TimeMessage[8]=4...
TimeMessage[9]=3...
TimeMessage[10]=2...
TimeMessage[11]=1...
TimeMessage[12]=TerminÈ !
[TeamGame]
ClassCaption=Partie en Èquipe
NewTeamMessage=" a rejoint "
TeamColor[0]=Rouge
TeamColor[1]=Bleue
TeamColor[2]=Verte
TeamColor[3]=Or
GameName=Partie par Èquipe
[CoopGame]
ClassCaption= Mode coopÈratif
GameName=CoopÈratif
[UnrealGameInfo]
DeathVerb=" a ÈtÈ "
DeathPrep=" par "
DeathTerm=tuÈ
DeathArticle= un(e)
ExplodeMessage=" a explosÈ"
SuicideMessage=" a fait un infarctus."
FallMessage=" a laissÈ un petit cratËre."
DrownedMessage=" a oubliÈ de respirer ‡ la surface."
BurnedMessage=" a ÈtÈ incinÈrÈ"
CorrodedMessage=" a ÈtÈ engluÈ"
HackedMessage=" a ÈtÈ taillÈ en piËces "
DeathMessage[0]=tuÈ
DeathMessage[1]=gagnÈ
DeathMessage[2]=fumÈ
DeathMessage[3]=dÈpecÈ
DeathMessage[4]=annihilÈ
DeathMessage[5]=descendu
DeathMessage[6]=ÈcrÈmÈ
DeathMessage[7]=perforÈ
DeathMessage[8]=dÈchiquetÈ
DeathMessage[9]=dÈtruit
DeathMessage[10]=ridiculisÈ
DeathMessage[11]=mis aux ordures
DeathMessage[12]=exterminÈ
DeathMessage[13]=ÈcrasÈ
DeathMessage[14]=anÈanti
DeathMessage[15]=broyÈ
DeathMessage[16]=battu
DeathMessage[17]=ÈcrabouillÈ
DeathMessage[18]=rÈduit ‡ l'Ètat de purÈe
DeathMessage[19]=tranchÈ
DeathMessage[20]=coupÈ en morceaux
DeathMessage[21]=ÈventrÈ
DeathMessage[22]=explosÈ
DeathMessage[23]=dÈchirÈ
DeathMessage[24]=fessÈ
DeathMessage[25]=ÈviscÈrÈ
DeathMessage[26]=neutralisÈ
DeathMessage[27]=fouettÈ
DeathMessage[28]=roulÈ
DeathMessage[29]=recyclÈ
DeathMessage[30]=crevÈ
DeathMessage[31]=tronÁonnÈ
DeathModifier[0]=entiËrement
DeathModifier[1]=complËtement
DeathModifier[2]=absolument
DeathModifier[3]=totalement
DeathModifier[4]=dÈfinitivement
MajorDeathMessage[0]=ÈventrÈ un autre
MajorDeathMessage[1]=fait des dÈg‚ts
MajorDeathMessage[2]=redÈfini le concept de douleur
MajorDeathMessage[3]=
MajorDeathMessage[4]=
MajorDeathMessage[5]=
MajorDeathMessage[6]=
MajorDeathMessage[7]=
HeadLossMessage[0]=dÈcapitÈ
HeadLossMessage[1]=ÈtÍtÈ
[UnrealQuitMenu]
YesSelString=" [OUI] Non"
NoSelString=" Oui [NON]"
MenuTitle=Quitter ?
HelpMessage[1]=SÈlectionnez Oui et appuyez sur EntrÈe pour retrouver la fadeur et l'inutilitÈ de votre existence, puisque vous n'avez pas l'Ètoffe d'UNREAL.
MenuList[0]=Digital Extremes/Epic Megagames
MenuList[1]=Collaboration
MenuList[2]="Conception : James Schmalz"
MenuList[3]=Cliff Bleszinski
MenuList[4]=Niveaux : Cliff Bleszinski
MenuList[5]=T. Elliot Cannon Pancho Eekels
MenuList[6]=Jeremy War Cedric Fiorentino
MenuList[7]=Shane Caudle
MenuList[8]=Anim.: Dave Carter
MenuList[9]=Graph. : James Schmalz
MenuList[10]=Mike Leatham Artur Bialas
MenuList[11]=Prog. : Tim Sweeney Steven Polge
MenuList[12]=Erik de Neve James Schmalz
MenuList[13]=Carlo Vogelsang Nick Michon
MenuList[14]=Musique : Alexander Brandon
MenuList[15]=Michiel van den Bos
MenuList[16]=Effets son. : Dave Ewing
MenuList[17]=Producteur GT: Jason Schreiber
MenuList[18]=Biz:Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty
[DispersionPistol]
PickupMessage=Vous avez le pistolet ‡ dispersion
ItemName=Pistolet ‡ dispersion
DeathMessage=%o a ÈtÈ tuÈ par %w de %k. Quel nul !
[UnrealGameOptionsMenu]
AdvancedString=Options avancÈes
AdvancedHelp=Modifiez les options de configuration avancÈes du jeu.
MenuTitle=OPTIONS DE JEU
HelpMessage[1]=RÈglez la vitesse ‡ laquelle le temps passe dans le jeu.
HelpMessage[2]=Avec l'option Vrai, vous rÈduisez l'aspect gore du jeu.
MenuList[1]=Vitesse de jeu
MenuList[2]=Moins de gore
[UnrealIndivBotMenu]
MenuTitle=Configuration intelligence artificielle
HelpMessage[1]=Type de configuration de Bot. Utilisez les touches gauche et droite pour changer.
HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour changer le nom de ce bot.
HelpMessage[3]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer la classe de ce bot.
HelpMessage[4]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer l'aspect de ce bot.
HelpMessage[5]="RÈglez le niveau d'habiletÈ gÈnÈrale de ce bot dans cette proportion (par rapport au niveau d'habiletÈ de base des bots)."
HelpMessage[6]=" Indiquez dans quelle Èquipe ce bot joue (Rouge, Bleue, Verte ou Jaune)."
MenuList[1]="Configuration"
MenuList[2]=Nom
MenuList[3]=Classe
MenuList[4]=Aspect
MenuList[5]=HabiletÈ
MenuList[6]=Equipe
[IntroNullHud]
ESCMessage=Appuyez sur ECHAP pour commencer
[UnrealFavoritesMenu]
MenuTitle=FAVORIS
EditList[0]=Nom du serveur:
EditList[1]=Adresse :
HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[4]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[5]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[6]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[7]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[8]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[9]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[10]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[11]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
HelpMessage[12]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
[Translator]
PickupMessage=Appuyez sur F2 pour activer le Traducteur
NewMessage=Traducteur universel
[UnrealVideoMenu]
MenuTitle=AUDIO/VIDEO
HelpMessage[1]="RÈglez le niveau de luminositÈ ‡ l'aide des touches gauche et droite."
HelpMessage[2]=Affichez Unreal dans une fenÍtre. Note : un mode d'affichage logiciel peut faire disparaÓtre des dÈtails visibles avec l'accÈlÈration graphique.
HelpMessage[3]=" SÈlectionnez la rÈsolution ‡ l'aide des touches gauche et droite, puis appuyez sur EntrÈe pour valider votre choix."
HelpMessage[4]=DÈfinissez le paramËtre "bas" pour optimiser l'exÈcution du jeu. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
HelpMessage[5]=RÈglez le volume musical ‡ l'aide des touches gauche et droite.
HelpMessage[6]=RÈglez le volume des effets sonores ‡ l'aide des touches gauche et droite.
HelpMessage[7]=DÈfinissez l'option "bas" pour optimiser l'exÈcution du jeu sur des machines ne disposant pas de plus de 32 Mo de RAM. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
MenuList[1]=LuminositÈ
MenuList[2]=Mode Plein Ècran
MenuList[3]=RÈsolution
MenuList[4]=DÈtail des textures
MenuList[5]=Volume Musique
MenuList[6]=Volume Son
MenuList[7]=QualitÈ audio
LowText=Bas
HighText=Haut
HelpMessage[8]=Avec l'option vrai, vous entendrez des messages dans les types de parties qui mettent en scËne ces messages.
MenuList[8]=Messages
HelpMessage[9]=Si vous sÈlectionnez Vrai, vous entendrez un bip lorsque vous recevrez un message.
MenuList[9]=Bip activation
[UnrealMeshMenu]
HelpMessage[4]=Changez votre classe ‡ l'aide des touches gauche et droite.
HelpMessage[5]=Entrez le mot de passe admin ici, ou le mot de passe du jeu si nÈcessaire.
MenuList[4]=Classe :
MenuList[5]=Mot de passe :
HelpMessage[6]=Appuyez sur EntrÈe pour commencer la partie.
MenuList[6]=DÈmarrer la partie
[UnrealPlayerMenu]
MenuTitle=SÈlectionner reprÈsentation numÈrique
HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour taper votre nom. Veillez ‡ le faire avant de rejoindre une partie multijoueur.
HelpMessage[2]=Utilisez les touches de direction pour changer la couleur de votre Èquipe (Rouge, Bleu, Vert ou Jaune).
HelpMessage[3]=Modifiez votre apparence ‡ l'aide des touches de direction gauche et droite.
MenuList[1]=Nom :
MenuList[2]=Equipe :
MenuList[3]=Aspect :
HelpMessage[4]=Vous ne pouvez modifier votre classe/modËle qu'au moment o˘ vous rejoignez une partie multijoueur ou lorsque vous commencez une nouvelle partie ‡ un seul joueur.
MenuList[4]=Classe :
Teams[0]=Rouge
Teams[1]=Bleu
Teams[2]=Jaune
Teams[3]=Vert
[UnrealJoinGameMenu]
InternetOption="Internet (28.8 - 56K) "
FastInternetOption=" Internet rapide (RNIS, c‚ble modem) "
LANOption=" RESEAU LOCAL "
MenuTitle=REJOINDRE UNE PARTIE
HelpMessage[1]=Recherchez les serveurs locaux
HelpMessage[2]=Choisissez un serveur dans la liste des favoris
HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour taper une adresse de serveur. Appuyez ‡ nouveau sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur.
HelpMessage[4]=RÈglez la vitesse du rÈseau.
HelpMessage[5]=Ouvrez la page Web de la liste des serveurs Unreal Epic
MenuList[1]=Trouvez les serveurs locaux
MenuList[2]=Choisissez parmi les favoris
MenuList[3]=Ouvrez
MenuList[4]=OptimisÈ pour
MenuList[5]="AccËs liste serveurs Unreal Epic"
[UnrealOptionsMenu]
MenuTitle=OPTIONS DU MENU
HelpMessage[1]=Activez ou dÈsactivez aide de visÈe verticale.
HelpMessage[2]=Basculez l'activation du joystick.
HelpMessage[3]=RÈglez la sensibilitÈ de la souris, ou la distance que vous devez faire parcourir ‡ la souris pour produire un mouvement donnÈ dans le jeu.
HelpMessage[4]=Inversez l'axe X de la souris. Avec l'option Vrai, vous regarderez vers le bas plutÙt que vers le haut si vous poussez la souris vers l'avant.
HelpMessage[5]=Avec l'option Vrai, la vue se centre automatiquement lorsque vous l‚chez la touche VueSouris.
HelpMessage[6]=Avec l'option Vrai, la souris sert toujours ‡ regarder en haut et en bas, sans nÈcessiter de touche VueSouris.
HelpMessage[7]= Avec l'option Vrai, la vue s'ajuste automatiquement pour regarder en haut et en bas lorsque vous n'Ítes pas en mode VueSouris.
HelpMessage[8]=Avec l'option Vrai, votre Ècran se mettra ‡ clignoter lorsque vous ferez feu.
HelpMessage[9]=Choisissez le rÈticule de visÈe qui sera affichÈ au centre de l'Ècran.
HelpMessage[10]=SÈlectionnez l'endroit de l'Ècran o˘ apparaÓtra votre arme.
HelpMessage[11]=" Si cette option est activÈe, vous ferez un Ècart rapide en double-cliquant sur les touches de dÈplacement (avant, arriËre, gauche et droite)."
HelpMessage[12]=Appuyez sur EntrÈe pour personnaliser la configuration du clavier, de la souris et du joystick.
HelpMessage[13]=Appuyez sur EntrÈe pour Ètablir l'ordre d'apparition des armes.
HelpMessage[14]=Utilisez les touches gauche et droite pour sÈlectionner une configuration Visualisation TÍte haute (HUD).
HelpMessage[15]=RÈglez la quantitÈ de mouvement de la camÈra lorsque vous vous dÈplacez.
HelpMessage[16]=Ouvrez le menu de configuration des options avancÈes.
MenuList[1]=VisÈe automatique
MenuList[2]=Joystick activÈ
MenuList[3]=Sensib. souris
MenuList[4]=Inverser souris
MenuList[5]=VueAuto
MenuList[6]=Toujours VueSouris
MenuList[7]=Vue AutoHorizon
MenuList[8]=Clignotement arme
MenuList[9]=RÈticule
MenuList[10]=Main armÈe
MenuList[11]=Esquive
MenuList[12]=Personnaliser les commandes
MenuList[13]=PrioritÈ des armes
MenuList[14]=Configuration HUD
MenuList[15]=CamÈra ‡ l'Èpaule
MenuList[16]=Options avancÈes
HideString=CachÈ
[EndgameHud]
Message1=La capsule d'Èvacuation Skaarj s'est libÈrÈe de l'attraction gravitationnelle de la planËte... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous dÈrivez dans l'espace...
Message2=Vous avez rÈussi ‡ vous Èchapper de l‡ o˘ tant y ont laissÈ la vie. Vous riez intÈrieurement. Il s'est passÈ tant de choses, mais rien n'a changÈ.
Message3=Avant de vous Ècraser sur la planËte, vous Ètiez enfermÈ dans une cellule et vous voil‡ ‡ nouveau confinÈ dans une prison.
Message4=Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous repÈrera dans votre petit vaisseau... un jour.
Message5=En attendant, vous dÈrivez et continuez ‡ espÈrer.
Message6=A suivre...
[UnrealWeaponMenu]
MenuTitle=PRIORITES
[Eightball]
PickupMessage=Vous avez le lanceur 8 coups
ItemName=Lanceur 8 coups
DeathMessage=%o a ÈtÈ frappÈ ‡ plusieurs reprises par %w de %k.
[UnrealKeyboardMenu]
OrString=" ou "
MenuTitle=COMMANDES
HelpMessage[1]=
MenuList[1]=Tirer
MenuList[2]=Alterner tir
MenuList[3]=Avancer
MenuList[4]=Reculer
MenuList[5]=Tourner ‡ gche
MenuList[6]=Tourner ‡ dte
MenuList[7]=Mitrail. ‡ gche
MenuList[8]=Mitrail. ‡ dte
MenuList[9]=Sauter/Haut
MenuList[10]=Ramper/Bas
MenuList[11]="Vue Souris"
MenuList[12]=Activ. ÈlÈment
MenuList[13]=ElÈment suiv.
MenuList[14]=ElÈment prÈc.
MenuList[15]=Regarder haut
MenuList[16]=Regarder bas
MenuList[17]=Centrer vue
MenuList[18]=Marcher
MenuList[19]=Mitrailler
MenuList[20]=Arme suivante
MenuList[21]=REINITIALISER
[TranslatorEvent]
M_NewMessage=Nouveau message du Traducteur
M_TransMessage=Message du Traducteur
[Flashlight]
ExpireMessage=Les piles de votre lampe torche sont ÈpuisÈes.
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la lampe torche
[ParentBlob]
BlobKillMessage=a ÈtÈ endommagÈ par un Blob
[FlakCannon]
PickupMessage=Vous avez le canon antiaÈrien
ItemName=Canon antiaÈrien
[Rifle]
PickupMessage=Vous avez le fusil
ItemName=Sniper
[UnrealBotConfigMenu]
MenuTitle=BOTS
HelpMessage[1]=Avec l'option Vrai, les bots adaptent leur niveau d'habiletÈ en fonction de leur efficacitÈ face aux joueurs.
HelpMessage[2]=Niveau d'habiletÈ de base des bots (entre 0 et 3).
HelpMessage[3]="Avec l'option Vrai, les bots entrent dans la partie dans un ordre alÈatoire. Avec l'option Faux, les bots entrent dans leur ordre de configuration."
HelpMessage[4]=Modifiez la configuration des bots voulus.
MenuList[1]=Auto-adapt. habiletÈ
MenuList[2]=HabiletÈ de base
MenuList[3]=Ordre alÈatoire
MenuList[4]=Configurer les bots
HelpMessage[5]=Nombre de bots au dÈbut de la partie (max 15).
HelpMessage[6]=Utilisez les bots dans des parties contre d'autres personnes.
MenuList[5]=Nombre de bots
MenuList[6]=Bots dans les parties
[UnrealLoadMenu]
RestartString=RedÈmarrer
MenuTitle=CHARGER UNE PARTIE
[UnrealSlotMenu]
MonthNames[0]=Janv
MonthNames[1]=FÈv
MonthNames[2]=Mars
MonthNames[3]=Avril
MonthNames[4]=Mai
MonthNames[5]=Juin
MonthNames[6]=Juil
MonthNames[7]=Ao˚t
MonthNames[8]=Sept
MonthNames[9]=Oct
MonthNames[10]=Nov
MonthNames[11]=DÈc
[ASMD]
PickupMessage=Vous avez l'ASMD
ItemName=ASMD
DeathMessage=%k a blessÈ mortellement %o avec %w.
[UnrealMainMenu]
HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour modifier les options de jeu, y compris le chargement et l'enregistrement des parties, le niveau de difficultÈ, et le dÈmarrage d'un BotMatch.
HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour modifier les options de configuration multijoueur, y compris dÈmarrer ou rejoindre une partie en rÈseau, changer d'aspect, de nom ou d'Èquipe.
HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour personnaliser les commandes.
HelpMessage[4]=Changez les options audio et vidÈo
HelpMessage[5]=Appuyez sur EntrÈe pour quitter la partie.
HelpMessage[7]=Appelez le numÈro gratuit (aux USA) 1-877-4UNREAL pour commander UNREAL !
MenuList[1]=PARTIE
MenuList[2]=MULTIJOUEUR
MenuList[3]=OPTIONS
MenuList[4]=AUDIO/VIDEO
MenuList[5]=QUITTER
MenuList[7]=INFOS COMMANDES
[UnrealServerMenu]
BotTitle=BOTMATCH
MenuTitle=MULTIJOUEUR
HelpMessage[1]="Choisir le type de partie."
HelpMessage[2]=Choisir la carte.
HelpMessage[3]=Modifier les options de jeu.
HelpMessage[4]=DÈmarrer la partie.
MenuList[1]=SÈlect.partie
MenuList[2]=SÈlect. carte
MenuList[3]=Configurer la partie
MenuList[4]=DÈmarrer la partie
MenuList[5]=Lancer le serveur dÈdiÈ
HelpMessage[5]=DÈmarrer un serveur dÈdiÈ sur cette machine.
[UnrealGameMenu]
HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour enregistrer la partie en cours.
HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour charger la partie en cours.
HelpMessage[3]= SÈlectionnez un niveau de difficultÈ et dÈmarrez une nouvelle partie.
HelpMessage[4]="Appuyez sur EntrÈe pour modifier les options de jeu. Remarque : Vous ne pouvez le faire si vous jouez une partie multijoueur."
HelpMessage[5]=Match ‡ mort contre les Bots.
MenuList[1]=ENREGISTRER UNE PARTIE
MenuList[2]=CHARGER UNE PARTIE
MenuList[3]=NOUVELLE PARTIE
MenuList[4]=OPTIONS DE JEU
MenuList[5]=BOTMATCH
[Health]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ un kit mÈdical +
[AutoMag]
PickupMessage=Vous avez l'AutoMag
ItemName=Automag
DeathMessage=%o a ÈtÈ aplati par %w de %k.
[UnrealChooseGameMenu]
MenuTitle=CHOISIR UNE PARTIE
HelpMessage[1]=Choisissez une partie.
HelpMessage[2]=Choisissez une partie.
HelpMessage[3]=Choisissez une partie.
HelpMessage[4]=Choisissez une partie.
HelpMessage[5]=Choisissez une partie.
HelpMessage[6]=Choisissez une partie.
HelpMessage[7]=Choisissez une partie.
HelpMessage[8]=Choisissez une partie.
HelpMessage[9]=Choisissez une partie.
HelpMessage[10]=Choisissez une partie.
HelpMessage[11]=Choisissez une partie.
HelpMessage[12]=Choisissez une partie.
HelpMessage[13]=Choisissez une partie.
HelpMessage[14]=Choisissez une partie.
HelpMessage[15]=Choisissez une partie.
HelpMessage[16]=Choisissez une partie.
HelpMessage[17]=Choisissez une partie.
HelpMessage[18]=Choisissez une partie.
HelpMessage[19]=Choisissez une partie.
[UnrealMultiPlayerMenu]
HelpMessage[1]=Rejoignez une partie en rÈseau.
HelpMessage[2]=Configurez et dÈmarrez une partie en rÈseau.
HelpMessage[3]=Configurez votre apparence, nom et nom d'Èquipe.
MenuList[1]=REJOINDRE UNE PARTIE
MenuList[2]=DEMARRER LA PARTIE
MenuList[3]=CONFIG. JOUEUR
[UnrealHelpMenu]
MenuTitle=AIDE
HelpMessage[1]=Ouvrez le document de dÈpannage.
MenuList[1]=DÈpannage
[YesNoMenu]
YesSelString=[OUI] Non
NoSelString=" Oui [NON]"
[NaliFruit]
PickupMessage=Vous avez cueilli le fruit de guÈrison Nali +
[Minigun]
PickupMessage=Vous avez le minigun
ItemName=Minigun
[UnrealListenMenu]
MenuTitle=SERVEURS LOCAUX
HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[4]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[5]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[6]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[7]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[8]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[9]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[10]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[11]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[12]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[13]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[14]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[15]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[16]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[17]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[18]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
HelpMessage[19]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
[GESBioRifle]
PickupMessage=Vous avez le fusil Bio GES
ItemName=Fusil Bio GES
[UnrealDMGameOptionsMenu]
HelpMessage[3]=Nombre d'ennemis ‡ abattre par le joueur pour remporter la partie. Si 0, pas de limite.
HelpMessage[4]=DurÈe (en minutes) de la partie. Si 0, pas de limite.
HelpMessage[5]=Nombre maximum de joueurs autorisÈs dans la partie.
HelpMessage[6]=Si le mode coopÈratif est activÈ, les armes ressurgissent automatiquement, mais ne peuvent Ítre rÈcupÈrÈes qu'une fois par un joueur donnÈ.
HelpMessage[7]=Configurez une partie bot et des paramËtres individuels.
HelpMessage[8]=Choisissez le style de jeu : Hardcore est plus rapide, et les armes sont plus dangereuses qu'en mode Classique. Turbo ressemble ‡ Hardcore, avec des dÈplacements trËs rapides.
HelpMessage[9]=Messages de mort classiques ou d'un style nouveau (basÈ sur les armes).
HelpMessage[3]=Ne convient pas aux dÈficients coronariens.
HelpMessage[4]=Instinct suicidaire.
MenuList[1]=FACILE
MenuList[2]=MOYEN
MenuList[3]=DIFFICILE
MenuList[4]=IRREEL
[Stinger]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le stinger
ItemName=Stinger
DeathMessage=%o a ÈtÈ perforÈ par %w de %k.
[RazorAmmo]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le lance-lames
[RocketCan]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ douze 8-coups
[ShellBox]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 50 balles
[VoiceBox]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la boÓte vocale
[UnrealSaveMenu]
CantSave=IMPOSSIBLE D'ENREGISTRER SI VOUS ETES MORT
MenuTitle=ENREGISTRER UNE PARTIE
[Seeds]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ les graines de fruit Nali
[RifleAmmo]
PickupMessage=Vous avez 8 cartouches de fusil.
[FlakBox]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 10 obus de canon antiaÈrien
[Flare]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ une fusÈe Èclairante
[JumpBoots]
ExpireMessage=Les bottes de saut ont cessÈ de fonctionner
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ les bottes de saut
[WeaponPowerUp]
PickupMessage="Vous avez rÈcupÈrÈ la recharge du pistolet ‡ dispersion"
[Razorjack]
PickupMessage=Vous avez le lance-lames
ItemName=Lance-lames
[ForceField]
M_NoRoom=Manque d'espace pour activer le champ de force.
PickupMessage= Vous avez rÈcupÈrÈ le champ de force
[ASMDAmmo]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ un coeur ASMD.
[ShieldBelt]
PickupMessage="Vous avez rÈcupÈrÈ la ceinture protectrice"
[UnrealTeamGameOptionsMenu]
HelpMessage[10]="Pourcentage de dommages encaissÈs lorsque vous Ítes atteint par un tir ami. Remarque : vous prenez toujours la dose maximale de vos propres armes."
MenuList[10]=Echelle du tir ami
[OKMenu]
OKString=[OK]
[StingerAmmo]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 40 Èclats de Tarydium
[UpgradeMenu]
MenuList[1]=Il vous faut une version de Unreal plus rÈcente pour jouer sur ce serveur. Souhaitez-vous accÈder au site Web de Unreal pour y rÈcupÈrer une nouvelle version?
[Sludge]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 25 kilos de boue de Tarydium
[Invisibility]
ExpireMessage=L'invisibilitÈ a cessÈ de faire effet.
PickupMessage=Vous Ítes invisible
[ToxinSuit]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la combinaison anti-toxique
[Shells]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 15 cartouches
[RifleRound]
PickupMessage=Vous avez une cartouche de fusil.
[QuadShot]
PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le QuadShot
[PowerShield]
PickupMessage= Vous avez rÈcupÈrÈ le bouclier d'Ènergie
[Dampener]
ExpireMessage=L'isolateur acoustique a cessÈ de faire effet.