home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Revista CD Expert 32 / CD Expert nº 32.iso / Unreal T / utdemo338.exe / System / UnrealShare.frt < prev    next >
INI File  |  1999-03-23  |  28KB  |  717 lines

  1. [Public]
  2. Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  3. Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  4. Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  5. Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  6. Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  7. Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  8. Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  9. Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  10. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Femme 1")
  11. Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Homme 3")
  12. Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Spectateur")
  13. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Femme 1")
  14. Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Homme 3")
  15. Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
  16. Preferences=(Caption="Types de partie",Parent="Options avancÈes")
  17. Preferences=(Caption="CoopÈratif",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
  18. Preferences=(Caption="Match ‡ mort",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
  19. Preferences=(Caption="Partie en Èquipe",Parent="Types de partie",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
  20. Preferences=(Caption="RÈseau",Parent="Options avancÈes")
  21. Preferences=(Caption="Listes de cartes",Parent="RÈseau")
  22. Preferences=(Caption="Cartes matchs ‡ mort",Parent="Listes de cartes",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
  23.  
  24. [DeathmatchGame]
  25. ClassCaption=Match ‡ mort
  26. GlobalNameChange=" a changÈ son nom en "
  27. NoNameChange=" est dÈj‡ en cours d'utilisation"
  28. MaxedOutMessage= Le serveur est dÈj‡ en pleine capacitÈ.
  29. GameName=Match ‡ mort
  30. TimeMessage[0]=Plus que 5 minutes avant la fin de la partie ! 
  31. TimeMessage[1]=Plus que 4 minutes avant la fin de la partie !
  32. TimeMessage[2]=Plus que 3 minutes avant la fin de la partie !
  33. TimeMessage[3]=Plus que 2 minutes avant la fin de la partie !
  34. TimeMessage[4]=Plus qu'1 minute avant la fin de la partie !
  35. TimeMessage[5]=Plus que 30 secondes !
  36. TimeMessage[6]=Plus que 10 secondes !
  37. TimeMessage[7]=5 secondes...
  38. TimeMessage[8]=4...
  39. TimeMessage[9]=3...
  40. TimeMessage[10]=2...
  41. TimeMessage[11]=1...
  42. TimeMessage[12]=TerminÈ !
  43.  
  44. [TeamGame]
  45. ClassCaption=Partie en Èquipe
  46. NewTeamMessage=" a rejoint "
  47. TeamColor[0]=Rouge
  48. TeamColor[1]=Bleue
  49. TeamColor[2]=Verte
  50. TeamColor[3]=Or
  51. GameName=Partie par Èquipe
  52.  
  53. [CoopGame]
  54. ClassCaption= Mode coopÈratif 
  55. GameName=CoopÈratif
  56.  
  57. [UnrealGameInfo]
  58. DeathVerb=" a ÈtÈ "
  59. DeathPrep=" par "
  60. DeathTerm=tuÈ
  61. DeathArticle= un(e)  
  62. ExplodeMessage=" a explosÈ"
  63. SuicideMessage=" a fait un infarctus."
  64. FallMessage=" a laissÈ un petit cratËre."
  65. DrownedMessage=" a oubliÈ de respirer ‡ la surface."
  66. BurnedMessage=" a ÈtÈ incinÈrÈ"
  67. CorrodedMessage=" a ÈtÈ engluÈ"
  68. HackedMessage=" a ÈtÈ taillÈ en piËces "
  69. DeathMessage[0]=tuÈ
  70. DeathMessage[1]=gagnÈ 
  71. DeathMessage[2]=fumÈ
  72. DeathMessage[3]=dÈpecÈ
  73. DeathMessage[4]=annihilÈ
  74. DeathMessage[5]=descendu 
  75. DeathMessage[6]=ÈcrÈmÈ 
  76. DeathMessage[7]=perforÈ 
  77. DeathMessage[8]=dÈchiquetÈ 
  78. DeathMessage[9]=dÈtruit 
  79. DeathMessage[10]=ridiculisÈ 
  80. DeathMessage[11]=mis aux ordures 
  81. DeathMessage[12]=exterminÈ 
  82. DeathMessage[13]=ÈcrasÈ 
  83. DeathMessage[14]=anÈanti 
  84. DeathMessage[15]=broyÈ 
  85. DeathMessage[16]=battu 
  86. DeathMessage[17]=ÈcrabouillÈ 
  87. DeathMessage[18]=rÈduit ‡ l'Ètat de purÈe 
  88. DeathMessage[19]=tranchÈ 
  89. DeathMessage[20]=coupÈ en morceaux 
  90. DeathMessage[21]=ÈventrÈ 
  91. DeathMessage[22]=explosÈ 
  92. DeathMessage[23]=dÈchirÈ 
  93. DeathMessage[24]=fessÈ 
  94. DeathMessage[25]=ÈviscÈrÈ 
  95. DeathMessage[26]=neutralisÈ 
  96. DeathMessage[27]=fouettÈ 
  97. DeathMessage[28]=roulÈ 
  98. DeathMessage[29]=recyclÈ 
  99. DeathMessage[30]=crevÈ 
  100. DeathMessage[31]=tronÁonnÈ 
  101. DeathModifier[0]=entiËrement 
  102. DeathModifier[1]=complËtement 
  103. DeathModifier[2]=absolument 
  104. DeathModifier[3]=totalement 
  105. DeathModifier[4]=dÈfinitivement 
  106. MajorDeathMessage[0]=ÈventrÈ un autre 
  107. MajorDeathMessage[1]=fait des dÈg‚ts 
  108. MajorDeathMessage[2]=redÈfini le concept de douleur 
  109. MajorDeathMessage[3]=
  110. MajorDeathMessage[4]=
  111. MajorDeathMessage[5]=
  112. MajorDeathMessage[6]=
  113. MajorDeathMessage[7]=
  114. HeadLossMessage[0]=dÈcapitÈ 
  115. HeadLossMessage[1]=ÈtÍtÈ 
  116.  
  117. [UnrealQuitMenu]
  118. YesSelString=" [OUI]  Non"
  119. NoSelString="  Oui  [NON]"
  120. MenuTitle=Quitter ?
  121. HelpMessage[1]=SÈlectionnez Oui et appuyez sur EntrÈe pour retrouver la fadeur et l'inutilitÈ de votre existence, puisque vous n'avez pas l'Ètoffe d'UNREAL.
  122. MenuList[0]=Digital Extremes/Epic Megagames 
  123. MenuList[1]=Collaboration
  124. MenuList[2]="Conception : James Schmalz"
  125. MenuList[3]=Cliff Bleszinski
  126. MenuList[4]=Niveaux : Cliff Bleszinski
  127. MenuList[5]=T. Elliot Cannon  Pancho Eekels
  128. MenuList[6]=Jeremy War  Cedric Fiorentino
  129. MenuList[7]=Shane Caudle
  130. MenuList[8]=Anim.: Dave Carter
  131. MenuList[9]=Graph. : James Schmalz 
  132. MenuList[10]=Mike Leatham  Artur Bialas
  133. MenuList[11]=Prog. : Tim Sweeney  Steven Polge
  134. MenuList[12]=Erik de Neve  James Schmalz
  135. MenuList[13]=Carlo Vogelsang  Nick Michon
  136. MenuList[14]=Musique : Alexander Brandon
  137. MenuList[15]=Michiel van den Bos
  138. MenuList[16]=Effets son. : Dave Ewing
  139. MenuList[17]=Producteur GT: Jason Schreiber
  140. MenuList[18]=Biz:Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty
  141.  
  142. [DispersionPistol]
  143. PickupMessage=Vous avez le pistolet ‡ dispersion 
  144. ItemName=Pistolet ‡ dispersion 
  145. DeathMessage=%o a ÈtÈ tuÈ par %w de %k. Quel nul !
  146.  
  147. [UnrealGameOptionsMenu]
  148. AdvancedString=Options avancÈes
  149. AdvancedHelp=Modifiez les options de configuration avancÈes du jeu.
  150. MenuTitle=OPTIONS DE JEU 
  151. HelpMessage[1]=RÈglez la vitesse ‡ laquelle le temps passe dans le jeu.
  152. HelpMessage[2]=Avec l'option Vrai, vous rÈduisez l'aspect gore du jeu.
  153. MenuList[1]=Vitesse de jeu 
  154. MenuList[2]=Moins de gore 
  155.  
  156. [UnrealIndivBotMenu]
  157. MenuTitle=Configuration intelligence artificielle
  158. HelpMessage[1]=Type de configuration de Bot. Utilisez les touches gauche et droite pour changer.
  159. HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour changer le nom de ce bot.
  160. HelpMessage[3]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer la classe de ce bot.
  161. HelpMessage[4]=Utilisez les touches gauche et droite pour changer l'aspect de ce bot.
  162. HelpMessage[5]="RÈglez le niveau d'habiletÈ gÈnÈrale de ce bot dans cette proportion (par rapport au niveau d'habiletÈ de base des bots)."
  163. HelpMessage[6]=" Indiquez dans quelle Èquipe ce bot joue (Rouge, Bleue, Verte ou Jaune)."
  164. MenuList[1]="Configuration"
  165. MenuList[2]=Nom
  166. MenuList[3]=Classe
  167. MenuList[4]=Aspect
  168. MenuList[5]=HabiletÈ
  169. MenuList[6]=Equipe
  170.  
  171. [IntroNullHud]
  172. ESCMessage=Appuyez sur ECHAP pour commencer 
  173.  
  174. [UnrealFavoritesMenu]
  175. MenuTitle=FAVORIS 
  176. EditList[0]=Nom du serveur:
  177. EditList[1]=Adresse :
  178. HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  179. HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  180. HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  181. HelpMessage[4]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  182. HelpMessage[5]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  183. HelpMessage[6]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  184. HelpMessage[7]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  185. HelpMessage[8]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  186. HelpMessage[9]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  187. HelpMessage[10]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  188. HelpMessage[11]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  189. HelpMessage[12]=Appuyez sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur. Appuyez sur la touche de direction vers la droite pour modifier cette entrÈe.
  190.  
  191. [Translator]
  192. PickupMessage=Appuyez sur F2 pour activer le Traducteur 
  193. NewMessage=Traducteur universel
  194.  
  195. [UnrealVideoMenu]
  196. MenuTitle=AUDIO/VIDEO
  197. HelpMessage[1]="RÈglez le niveau de luminositÈ ‡ l'aide des touches gauche et droite."
  198. HelpMessage[2]=Affichez Unreal dans une fenÍtre. Note : un mode d'affichage logiciel peut faire disparaÓtre des dÈtails visibles avec l'accÈlÈration graphique.
  199. HelpMessage[3]=" SÈlectionnez la rÈsolution ‡ l'aide des touches gauche et droite, puis appuyez sur EntrÈe pour valider votre choix."
  200. HelpMessage[4]=DÈfinissez le paramËtre "bas" pour optimiser l'exÈcution du jeu. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
  201. HelpMessage[5]=RÈglez le volume musical ‡ l'aide des touches gauche et droite.
  202. HelpMessage[6]=RÈglez le volume des effets sonores ‡ l'aide des touches gauche et droite.
  203. HelpMessage[7]=DÈfinissez l'option "bas" pour optimiser l'exÈcution du jeu sur des machines ne disposant pas de plus de 32 Mo de RAM. Toute modification prendra effet au niveau suivant.
  204. MenuList[1]=LuminositÈ 
  205. MenuList[2]=Mode Plein Ècran 
  206. MenuList[3]=RÈsolution 
  207. MenuList[4]=DÈtail des textures 
  208. MenuList[5]=Volume Musique 
  209. MenuList[6]=Volume Son 
  210. MenuList[7]=QualitÈ audio 
  211. LowText=Bas
  212. HighText=Haut
  213. HelpMessage[8]=Avec l'option vrai, vous entendrez des messages dans les types de parties qui mettent en scËne ces messages.
  214. MenuList[8]=Messages
  215. HelpMessage[9]=Si vous sÈlectionnez Vrai, vous entendrez un bip lorsque vous recevrez un message.
  216. MenuList[9]=Bip activation
  217.  
  218. [UnrealMeshMenu]
  219. HelpMessage[4]=Changez votre classe ‡ l'aide des touches gauche et droite.
  220. HelpMessage[5]=Entrez le mot de passe admin ici, ou le mot de passe du jeu si nÈcessaire.
  221. MenuList[4]=Classe :
  222. MenuList[5]=Mot de passe :
  223. HelpMessage[6]=Appuyez sur EntrÈe pour commencer la partie.
  224. MenuList[6]=DÈmarrer la partie 
  225.  
  226. [UnrealPlayerMenu]
  227. MenuTitle=SÈlectionner reprÈsentation numÈrique
  228. HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour taper votre nom. Veillez ‡ le faire avant de rejoindre une partie multijoueur.
  229. HelpMessage[2]=Utilisez les touches de direction pour changer la couleur de votre Èquipe (Rouge, Bleu, Vert ou Jaune).
  230. HelpMessage[3]=Modifiez votre apparence ‡ l'aide des touches de direction gauche et droite.
  231. MenuList[1]=Nom : 
  232. MenuList[2]=Equipe :
  233. MenuList[3]=Aspect :
  234. HelpMessage[4]=Vous ne pouvez modifier votre classe/modËle qu'au moment o˘ vous rejoignez une partie multijoueur ou lorsque vous commencez une nouvelle partie ‡ un seul joueur.
  235. MenuList[4]=Classe :
  236. Teams[0]=Rouge
  237. Teams[1]=Bleu
  238. Teams[2]=Jaune
  239. Teams[3]=Vert
  240.  
  241. [UnrealJoinGameMenu]
  242. InternetOption="Internet (28.8 - 56K) "
  243. FastInternetOption=" Internet rapide (RNIS, c‚ble modem) "
  244. LANOption=" RESEAU LOCAL "
  245. MenuTitle=REJOINDRE UNE PARTIE 
  246. HelpMessage[1]=Recherchez les serveurs locaux 
  247. HelpMessage[2]=Choisissez un serveur dans la liste des favoris 
  248. HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour taper une adresse de serveur. Appuyez ‡ nouveau sur EntrÈe pour accÈder ‡ ce serveur.
  249. HelpMessage[4]=RÈglez la vitesse du rÈseau.
  250. HelpMessage[5]=Ouvrez la page Web de la liste des serveurs Unreal Epic 
  251. MenuList[1]=Trouvez les serveurs locaux 
  252. MenuList[2]=Choisissez parmi les favoris 
  253. MenuList[3]=Ouvrez 
  254. MenuList[4]=OptimisÈ pour 
  255. MenuList[5]="AccËs liste serveurs Unreal Epic"
  256.  
  257. [UnrealOptionsMenu]
  258. MenuTitle=OPTIONS DU MENU
  259. HelpMessage[1]=Activez ou dÈsactivez aide de visÈe verticale.
  260. HelpMessage[2]=Basculez l'activation du joystick.
  261. HelpMessage[3]=RÈglez la sensibilitÈ de la souris, ou la distance que vous devez faire parcourir ‡ la souris pour produire un mouvement donnÈ dans le jeu.
  262. HelpMessage[4]=Inversez l'axe X de la souris. Avec l'option Vrai, vous regarderez vers le bas plutÙt que vers le haut si vous poussez la souris vers l'avant.
  263. HelpMessage[5]=Avec l'option Vrai, la vue se centre automatiquement lorsque vous l‚chez la touche VueSouris.
  264. HelpMessage[6]=Avec l'option Vrai, la souris sert toujours ‡ regarder en haut et en bas, sans nÈcessiter de touche VueSouris.
  265. HelpMessage[7]= Avec l'option Vrai, la vue s'ajuste automatiquement pour regarder en haut et en bas lorsque vous n'Ítes pas en mode VueSouris.
  266. HelpMessage[8]=Avec l'option Vrai, votre Ècran se mettra ‡ clignoter lorsque vous ferez feu.
  267. HelpMessage[9]=Choisissez le rÈticule de visÈe qui sera affichÈ au centre de l'Ècran. 
  268. HelpMessage[10]=SÈlectionnez l'endroit de l'Ècran o˘ apparaÓtra votre arme.
  269. HelpMessage[11]=" Si cette option est activÈe, vous ferez un Ècart rapide en double-cliquant sur les touches de dÈplacement (avant, arriËre, gauche et droite)."
  270. HelpMessage[12]=Appuyez sur EntrÈe pour personnaliser la configuration du clavier, de la souris et du joystick.
  271. HelpMessage[13]=Appuyez sur EntrÈe pour Ètablir l'ordre d'apparition des armes.
  272. HelpMessage[14]=Utilisez les touches gauche et droite pour sÈlectionner une configuration Visualisation TÍte haute (HUD).
  273. HelpMessage[15]=RÈglez la quantitÈ de mouvement de la camÈra lorsque vous vous dÈplacez.
  274. HelpMessage[16]=Ouvrez le menu de configuration des options avancÈes.
  275. MenuList[1]=VisÈe automatique 
  276. MenuList[2]=Joystick activÈ 
  277. MenuList[3]=Sensib. souris 
  278. MenuList[4]=Inverser souris 
  279. MenuList[5]=VueAuto 
  280. MenuList[6]=Toujours VueSouris 
  281. MenuList[7]=Vue AutoHorizon 
  282. MenuList[8]=Clignotement arme
  283. MenuList[9]=RÈticule 
  284. MenuList[10]=Main armÈe 
  285. MenuList[11]=Esquive 
  286. MenuList[12]=Personnaliser les commandes 
  287. MenuList[13]=PrioritÈ des armes 
  288. MenuList[14]=Configuration HUD 
  289. MenuList[15]=CamÈra ‡ l'Èpaule 
  290. MenuList[16]=Options avancÈes 
  291. HideString=CachÈ
  292.  
  293. [EndgameHud]
  294. Message1=La capsule d'Èvacuation Skaarj s'est libÈrÈe de l'attraction gravitationnelle de la planËte... Quelle victoire ! Cependant, vous n'avez presque plus de carburant et vous dÈrivez dans l'espace...
  295. Message2=Vous avez rÈussi ‡ vous Èchapper de l‡ o˘ tant y ont laissÈ la vie. Vous riez intÈrieurement. Il s'est passÈ tant de choses, mais rien n'a changÈ.
  296. Message3=Avant de vous Ècraser sur la planËte, vous Ètiez enfermÈ dans une cellule et vous voil‡ ‡ nouveau confinÈ dans une prison.
  297. Message4=Mais vous gardez l'espoir que quelqu'un vous repÈrera dans votre petit vaisseau... un jour.
  298. Message5=En attendant, vous dÈrivez et continuez ‡ espÈrer.
  299. Message6=A suivre...
  300.  
  301. [UnrealWeaponMenu]
  302. MenuTitle=PRIORITES 
  303.  
  304. [Eightball]
  305. PickupMessage=Vous avez le lanceur 8 coups 
  306. ItemName=Lanceur 8 coups 
  307. DeathMessage=%o a ÈtÈ frappÈ ‡ plusieurs reprises par %w de %k.
  308.  
  309. [UnrealKeyboardMenu]
  310. OrString=" ou "
  311. MenuTitle=COMMANDES 
  312. HelpMessage[1]=
  313. MenuList[1]=Tirer 
  314. MenuList[2]=Alterner tir 
  315. MenuList[3]=Avancer 
  316. MenuList[4]=Reculer 
  317. MenuList[5]=Tourner ‡ gche 
  318. MenuList[6]=Tourner ‡ dte 
  319. MenuList[7]=Mitrail. ‡ gche 
  320. MenuList[8]=Mitrail. ‡ dte 
  321. MenuList[9]=Sauter/Haut
  322. MenuList[10]=Ramper/Bas 
  323. MenuList[11]="Vue Souris"
  324. MenuList[12]=Activ. ÈlÈment 
  325. MenuList[13]=ElÈment suiv.
  326. MenuList[14]=ElÈment prÈc.
  327. MenuList[15]=Regarder haut 
  328. MenuList[16]=Regarder bas 
  329. MenuList[17]=Centrer vue 
  330. MenuList[18]=Marcher 
  331. MenuList[19]=Mitrailler 
  332. MenuList[20]=Arme suivante 
  333. MenuList[21]=REINITIALISER 
  334.  
  335. [TranslatorEvent]
  336. M_NewMessage=Nouveau message du Traducteur 
  337. M_TransMessage=Message du Traducteur 
  338.  
  339. [Flashlight]
  340. ExpireMessage=Les piles de votre lampe torche sont ÈpuisÈes.
  341. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la lampe torche 
  342.  
  343. [ParentBlob]
  344. BlobKillMessage=a ÈtÈ endommagÈ par un Blob 
  345.  
  346. [FlakCannon]
  347. PickupMessage=Vous avez le canon antiaÈrien 
  348. ItemName=Canon antiaÈrien 
  349.  
  350. [Rifle]
  351. PickupMessage=Vous avez le fusil 
  352. ItemName=Sniper 
  353.  
  354. [UnrealBotConfigMenu]
  355. MenuTitle=BOTS
  356. HelpMessage[1]=Avec l'option Vrai, les bots adaptent leur niveau d'habiletÈ en fonction de leur efficacitÈ face aux joueurs.
  357. HelpMessage[2]=Niveau d'habiletÈ de base des bots (entre 0 et 3).
  358. HelpMessage[3]="Avec l'option Vrai, les bots entrent dans la partie dans un ordre alÈatoire. Avec l'option Faux, les bots entrent dans leur ordre de configuration."
  359. HelpMessage[4]=Modifiez la configuration des bots voulus.
  360. MenuList[1]=Auto-adapt. habiletÈ 
  361. MenuList[2]=HabiletÈ de base 
  362. MenuList[3]=Ordre alÈatoire 
  363. MenuList[4]=Configurer les bots 
  364. HelpMessage[5]=Nombre de bots au dÈbut de la partie (max 15).
  365. HelpMessage[6]=Utilisez les bots dans des parties contre d'autres personnes.
  366. MenuList[5]=Nombre de bots
  367. MenuList[6]=Bots dans les parties 
  368.  
  369. [UnrealLoadMenu]
  370. RestartString=RedÈmarrer 
  371. MenuTitle=CHARGER UNE PARTIE 
  372.  
  373. [UnrealSlotMenu]
  374. MonthNames[0]=Janv
  375. MonthNames[1]=FÈv
  376. MonthNames[2]=Mars
  377. MonthNames[3]=Avril
  378. MonthNames[4]=Mai
  379. MonthNames[5]=Juin
  380. MonthNames[6]=Juil
  381. MonthNames[7]=Ao˚t
  382. MonthNames[8]=Sept
  383. MonthNames[9]=Oct
  384. MonthNames[10]=Nov
  385. MonthNames[11]=DÈc
  386.  
  387. [ASMD]
  388. PickupMessage=Vous avez l'ASMD 
  389. ItemName=ASMD
  390. DeathMessage=%k a blessÈ mortellement %o avec %w.
  391.  
  392. [UnrealMainMenu]
  393. HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour modifier les options de jeu, y compris le chargement et l'enregistrement des parties, le niveau de difficultÈ, et le dÈmarrage d'un BotMatch.
  394. HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour modifier les options de configuration multijoueur, y compris dÈmarrer ou rejoindre une partie en rÈseau, changer d'aspect, de nom ou d'Èquipe.
  395. HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour personnaliser les commandes.
  396. HelpMessage[4]=Changez les options audio et vidÈo 
  397. HelpMessage[5]=Appuyez sur EntrÈe pour quitter la partie.
  398. HelpMessage[7]=Appelez le numÈro gratuit (aux USA) 1-877-4UNREAL pour commander UNREAL !
  399. MenuList[1]=PARTIE 
  400. MenuList[2]=MULTIJOUEUR 
  401. MenuList[3]=OPTIONS
  402. MenuList[4]=AUDIO/VIDEO
  403. MenuList[5]=QUITTER
  404. MenuList[7]=INFOS COMMANDES 
  405.  
  406. [UnrealServerMenu]
  407. BotTitle=BOTMATCH
  408. MenuTitle=MULTIJOUEUR 
  409. HelpMessage[1]="Choisir le type de partie."
  410. HelpMessage[2]=Choisir la carte.
  411. HelpMessage[3]=Modifier les options de jeu.
  412. HelpMessage[4]=DÈmarrer la partie.
  413. MenuList[1]=SÈlect.partie 
  414. MenuList[2]=SÈlect. carte 
  415. MenuList[3]=Configurer la partie 
  416. MenuList[4]=DÈmarrer la partie 
  417. MenuList[5]=Lancer le serveur dÈdiÈ 
  418. HelpMessage[5]=DÈmarrer un serveur dÈdiÈ sur cette machine.
  419.  
  420. [UnrealGameMenu]
  421. HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour enregistrer la partie en cours.
  422. HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour charger la partie en cours.
  423. HelpMessage[3]= SÈlectionnez un niveau de difficultÈ et dÈmarrez une nouvelle partie.
  424. HelpMessage[4]="Appuyez sur EntrÈe pour modifier les options de jeu. Remarque : Vous ne pouvez le faire si vous jouez une partie multijoueur."
  425. HelpMessage[5]=Match ‡ mort contre les Bots.
  426. MenuList[1]=ENREGISTRER UNE PARTIE 
  427. MenuList[2]=CHARGER UNE PARTIE 
  428. MenuList[3]=NOUVELLE PARTIE 
  429. MenuList[4]=OPTIONS DE JEU 
  430. MenuList[5]=BOTMATCH
  431.  
  432. [Health]
  433. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ un kit mÈdical +
  434.  
  435. [AutoMag]
  436. PickupMessage=Vous avez l'AutoMag 
  437. ItemName=Automag
  438. DeathMessage=%o a ÈtÈ aplati par %w de %k.
  439.  
  440. [UnrealChooseGameMenu]
  441. MenuTitle=CHOISIR UNE PARTIE 
  442. HelpMessage[1]=Choisissez une partie.
  443. HelpMessage[2]=Choisissez une partie.
  444. HelpMessage[3]=Choisissez une partie.
  445. HelpMessage[4]=Choisissez une partie.
  446. HelpMessage[5]=Choisissez une partie.
  447. HelpMessage[6]=Choisissez une partie.
  448. HelpMessage[7]=Choisissez une partie.
  449. HelpMessage[8]=Choisissez une partie.
  450. HelpMessage[9]=Choisissez une partie.
  451. HelpMessage[10]=Choisissez une partie.
  452. HelpMessage[11]=Choisissez une partie.
  453. HelpMessage[12]=Choisissez une partie.
  454. HelpMessage[13]=Choisissez une partie.
  455. HelpMessage[14]=Choisissez une partie.
  456. HelpMessage[15]=Choisissez une partie.
  457. HelpMessage[16]=Choisissez une partie.
  458. HelpMessage[17]=Choisissez une partie.
  459. HelpMessage[18]=Choisissez une partie.
  460. HelpMessage[19]=Choisissez une partie.
  461.  
  462. [UnrealMultiPlayerMenu]
  463. HelpMessage[1]=Rejoignez une partie en rÈseau.
  464. HelpMessage[2]=Configurez et dÈmarrez une partie en rÈseau.
  465. HelpMessage[3]=Configurez votre apparence, nom et nom d'Èquipe.
  466. MenuList[1]=REJOINDRE UNE PARTIE 
  467. MenuList[2]=DEMARRER LA PARTIE 
  468. MenuList[3]=CONFIG. JOUEUR 
  469.  
  470. [UnrealHelpMenu]
  471. MenuTitle=AIDE
  472. HelpMessage[1]=Ouvrez le document de dÈpannage.
  473. MenuList[1]=DÈpannage
  474.  
  475. [YesNoMenu]
  476. YesSelString=[OUI]  Non
  477. NoSelString=" Oui  [NON]"
  478.  
  479. [NaliFruit]
  480. PickupMessage=Vous avez cueilli le fruit de guÈrison Nali +
  481.  
  482. [Minigun]
  483. PickupMessage=Vous avez le minigun 
  484. ItemName=Minigun
  485.  
  486. [UnrealListenMenu]
  487. MenuTitle=SERVEURS LOCAUX
  488. HelpMessage[1]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  489. HelpMessage[2]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  490. HelpMessage[3]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  491. HelpMessage[4]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  492. HelpMessage[5]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  493. HelpMessage[6]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  494. HelpMessage[7]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  495. HelpMessage[8]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  496. HelpMessage[9]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  497. HelpMessage[10]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  498. HelpMessage[11]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  499. HelpMessage[12]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  500. HelpMessage[13]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  501. HelpMessage[14]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  502. HelpMessage[15]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  503. HelpMessage[16]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  504. HelpMessage[17]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  505. HelpMessage[18]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  506. HelpMessage[19]=Appuyez sur EntrÈe pour sÈlectionner ce serveur.
  507.  
  508. [GESBioRifle]
  509. PickupMessage=Vous avez le fusil Bio GES 
  510. ItemName=Fusil Bio GES 
  511.  
  512. [UnrealDMGameOptionsMenu]
  513. HelpMessage[3]=Nombre d'ennemis ‡ abattre par le joueur pour remporter la partie. Si 0, pas de limite.
  514. HelpMessage[4]=DurÈe (en minutes) de la partie. Si 0, pas de limite.
  515. HelpMessage[5]=Nombre maximum de joueurs autorisÈs dans la partie.
  516. HelpMessage[6]=Si le mode coopÈratif est activÈ, les armes ressurgissent automatiquement, mais ne peuvent Ítre rÈcupÈrÈes qu'une fois par un joueur donnÈ.
  517. HelpMessage[7]=Configurez une partie bot et des paramËtres individuels.
  518. HelpMessage[8]=Choisissez le style de jeu : Hardcore est plus rapide, et les armes sont plus dangereuses qu'en mode Classique. Turbo ressemble ‡ Hardcore, avec des dÈplacements trËs rapides.
  519. HelpMessage[9]=Messages de mort classiques ou d'un style nouveau (basÈ sur les armes).
  520. MenuList[3]=Nombre des abats
  521. MenuList[4]=DurÈe
  522. MenuList[5]=Joueurs max 
  523. MenuList[6]=Garder armes
  524. MenuList[7]=Configurer Bots
  525. MenuList[8]=Style de jeu
  526. MenuList[9]=Messages de mort
  527. GameStyle[0]=Classique
  528. GameStyle[1]=Hardcore
  529. GameStyle[2]=Turbo
  530.  
  531. [Amplifier]
  532. ExpireMessage=L'amplificateur n'a plus d'Ènergie.
  533. PickupMessage="Vous avez l'amplificateur d'Ènergie"
  534.  
  535. [SearchLight]
  536. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le projecteur.
  537.  
  538. [SCUBAGear]
  539. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le scaphandre 
  540.  
  541. [UnrealNewGameMenu]
  542. HelpMessage[1]=Mode touriste.
  543. HelpMessage[2]=PrÍt ‡ s'Èclater !
  544.  
  545. HelpMessage[3]=Ne convient pas aux dÈficients coronariens.
  546. HelpMessage[4]=Instinct suicidaire.
  547. MenuList[1]=FACILE
  548. MenuList[2]=MOYEN
  549. MenuList[3]=DIFFICILE
  550. MenuList[4]=IRREEL
  551.  
  552. [Stinger]
  553. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le stinger 
  554. ItemName=Stinger
  555. DeathMessage=%o a ÈtÈ perforÈ par %w de %k.
  556.  
  557. [RazorAmmo]
  558. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le lance-lames 
  559.  
  560. [RocketCan]
  561. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ douze 8-coups 
  562.  
  563. [ShellBox]
  564. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 50 balles 
  565.  
  566. [VoiceBox]
  567. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la boÓte vocale 
  568.  
  569. [UnrealSaveMenu]
  570. CantSave=IMPOSSIBLE D'ENREGISTRER SI VOUS ETES MORT 
  571. MenuTitle=ENREGISTRER UNE PARTIE 
  572.  
  573. [Seeds]
  574. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ les graines de fruit Nali 
  575.  
  576. [RifleAmmo]
  577. PickupMessage=Vous avez 8 cartouches de fusil.
  578.  
  579. [FlakBox]
  580. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 10 obus de canon antiaÈrien 
  581.  
  582. [Flare]
  583. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ une fusÈe Èclairante 
  584.  
  585. [JumpBoots]
  586. ExpireMessage=Les bottes de saut ont cessÈ de fonctionner 
  587. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ les bottes de saut 
  588.  
  589. [WeaponPowerUp]
  590. PickupMessage="Vous avez rÈcupÈrÈ la recharge du pistolet ‡ dispersion"
  591.  
  592. [Razorjack]
  593. PickupMessage=Vous avez le lance-lames 
  594. ItemName=Lance-lames 
  595.  
  596. [ForceField]
  597. M_NoRoom=Manque d'espace pour activer le champ de force.
  598. PickupMessage= Vous avez rÈcupÈrÈ le champ de force
  599.  
  600. [ASMDAmmo]
  601. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ un coeur ASMD.
  602.  
  603. [ShieldBelt]
  604. PickupMessage="Vous avez rÈcupÈrÈ la ceinture protectrice"
  605.  
  606. [UnrealTeamGameOptionsMenu]
  607. HelpMessage[10]="Pourcentage de dommages encaissÈs lorsque vous Ítes atteint par un tir ami. Remarque : vous prenez toujours la dose maximale de vos propres armes."
  608. MenuList[10]=Echelle du tir ami 
  609.  
  610. [OKMenu]
  611. OKString=[OK]
  612.  
  613. [StingerAmmo]
  614. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 40 Èclats de Tarydium 
  615.  
  616. [UpgradeMenu]
  617. MenuList[1]=Il vous faut une version de Unreal plus rÈcente pour jouer sur ce serveur. Souhaitez-vous accÈder au site Web de Unreal pour y rÈcupÈrer une nouvelle version?
  618.  
  619. [Sludge]
  620. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 25 kilos de boue de Tarydium 
  621.  
  622. [Invisibility]
  623. ExpireMessage=L'invisibilitÈ a cessÈ de faire effet.
  624. PickupMessage=Vous Ítes invisible 
  625.  
  626. [ToxinSuit]
  627. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la combinaison anti-toxique 
  628.  
  629. [Shells]
  630. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ 15 cartouches 
  631.  
  632. [RifleRound]
  633. PickupMessage=Vous avez une cartouche de fusil.
  634.  
  635. [QuadShot]
  636. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le QuadShot 
  637.  
  638. [PowerShield]
  639. PickupMessage= Vous avez rÈcupÈrÈ le bouclier d'Ènergie 
  640.  
  641. [Dampener]
  642. ExpireMessage=L'isolateur acoustique a cessÈ de faire effet.
  643. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ l'isolateur acoustique 
  644.  
  645. [KevlarSuit]
  646. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la combinaison en kevlar 
  647.  
  648. [FlakShellAmmo]
  649. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ un obus de canon antiaÈrien.
  650.  
  651. [Fell]
  652. Name=est tombÈ 
  653. AltName=est tombÈ 
  654.  
  655. [Drowned]
  656. Name=s'est noyÈ 
  657. AltName=s'est noyÈ 
  658.  
  659. [Decapitated]
  660. Name=dÈcapitÈ 
  661. AltName=ÈtÍtÈ
  662.  
  663. [Corroded]
  664. Name=endommagÈ 
  665. AltName=engluÈ
  666.  
  667. [Clip]
  668. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ une cartouche 
  669.  
  670. [Burned]
  671. Name=rÙti
  672. AltName=br˚lÈ vif 
  673.  
  674. [SuperHealth]
  675. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ le super kit mÈdical 
  676.  
  677. [Bandages]
  678. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ des bandages +
  679.  
  680. [AsbestosSuit]
  681. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la combinaison en amiante 
  682.  
  683. [Armor]
  684. PickupMessage=Vous avez rÈcupÈrÈ la combinaison de combat 
  685.  
  686. [UnrealHUD]
  687. IdentifyName=Nom
  688. IdentifyHealth=SantÈ
  689. VersionMessage=Version
  690. TeamName[0]=Equipe rouge :
  691. TeamName[1]=Equipe bleue :
  692. TeamName[2]=Equipe verte :
  693. TeamName[3]=Equipe or :
  694.  
  695. [UnrealCoopGameOptions]
  696. Difficulties[0]=Facile
  697. Difficulties[1]=Moyen
  698. Difficulties[2]=Difficile
  699. Difficulties[3]=IrrÈel
  700. HelpMessage[3]=RÈglage du niveau.
  701. MenuList[3]=DifficultÈ
  702.  
  703. [UnrealTeamScoreBoard]
  704. TeamName[0]=Equipe rouge :
  705. TeamName[1]=Equipe bleue :
  706. TeamName[2]=Equipe verte :
  707. TeamName[3]=Equipe or :
  708.  
  709. [SinglePlayer]
  710. GameName=Unreal
  711.  
  712. [MaleThree]
  713. MenuName=Homme 3
  714.  
  715. [FemaleOne]
  716. MenuName=Femme 1
  717.